Titi la mama litamu

Shaban Robert


Titi la mama litamu, hata likiwa la mbwa,

Kiswahili naazimu, sifayo iliyofumbwa,

Kwa wasiokufahamu, niimbe ilivyo kubwa,

Toka kama mlizamu, funika palipozibwa,

Titile mama litamu, Jingine halishi hamu.



Lugha yangu ya utoto, hata sasa nimekua,

Tangu ulimi mzito, sasa kusema najua,

Ni sawa na manukato, moyoni mwangu na pua,

Pori bahari na mto, napita nikitumia,

Titi la mama litamu, jingine halishi hamu.


Libele ya maman elengi

Shaban Robert

(Traduction Buhendwa Eluga Essy)

Libele ya mama elengi, ata ezala oyo ya mbwa

Kiswahili, monoko  oyo lokumu ebombama

Po na ba oyo bayebi yo te, nayemba monene n’o

Telema lokola               ,                                 

Libele ya maman elengi, mosusu esepelisaka te

Monoko ya ngai ya banda bomwana, ti lelo nakoli

Banda lolemo              , sik’oyo nayebi koloba

Eza lokola            , elekela ngai na motema pe na zolo

Zamba,           na ebale, nalekaka tango naz’oloba ete

Libele ya maman elengi, mosusu esepelisaka te


Le sein d’une maman

Shaban Robert

(Traduction Buhendwa Eluga Essy)

Le sein d’une maman est délicieux, fût-il celui d’un chien

Swahili, toi ma très  chère langue maternelle

Pour ceux qui ne te connaissent pas, à ta gloire je chante

Soulève-toi, comble une attente

Le sein d’une mère est délicieux, un tout autre est sans goût

Langue de mon enfance, même déjà devenu adulte

D’une langue lourde, maintenant je sais parler

Tel un parfum, à travers mon cœur et mon nez

Le sein d’une mère est délicieux, un tout autre est sans goût